Page 176 - 韩金英解《冲虚经》——浏览
P. 176

清楚名与实的区别啊。



                    迂腐,顽固不化。


                    23、为不知己者死




                    柱厉叔事莒敖公,自为不知己,去居海上。夏日则食菱芰,

              冬日则食橡栗。莒敖公有难,柱厉叔辞其友而往死之。其友曰:


              “子自以为不知己,故去。今往死之,是知与不知无辨也。”


              柱厉叔曰:“不然;自以为不知,故去。今死,是果不知我也。


              吾将死之,以丑后世之人主不知其臣者也。”凡知则死之,不

              知则弗死,此直道而行者也。柱厉叔可谓怼以忘其身者也。



                    柱厉叔服事莒敖公,自己认为莒敖公不了解自己,便离开了他,

              住到了海边。夏天吃菱角鸡头,冬天则吃橡子板栗。莒敖公有了灾难,


              柱厉叔辞别他的朋友,要用性命去援救莒敖公。他的朋友说:“你自


              己认为莒敖公不了解你才离开他的,现在又要用性命去援救他,这样,

              了解你与不了解你没有分别了。”柱厉叔说:“不对。我自己认为他


              不了解我,所以离开了他。现在为他而死,是用事实去证明他确实是


              不了解我。我去为他而死,是为了讽刺后代君主中那些不了解他臣下


              的人。”一般说来,能视为知己的便为他而死,不能视为知己的便不


              为他而死,这是直来直去的办法。柱厉叔可以称得上是因为怨恨而忘

              记自己身体的人。


                    为不知己者死,知己跟不知己就没有差别了。



                    24、因果对应



                    杨朱曰:“利出者实及,怨往者害来。发于此而应于外者唯请,



              168
   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181